Нотатник

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Нотатник » Бізнес,торгівля,економіка » The Aldi EFFECT(Британський успіх супермаркету)


The Aldi EFFECT(Британський успіх супермаркету)

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

The Aldi effect: how one discount supermarket transformed the way Britain shops
Ефект Альді: як один супермаркет знижок став одним з найпопулярніших у Британії
https://www.theguardian.com/business/20 … n-shopping
#світовіЗМІ
#історія
Бомбезна стаття-навіть цілий очерк :)

2

Рано  вранці у четвер у квітні 1990 року, в передмісті Stechford в Бірмінгемі, дивна ланцюг бакалії почала торгувати в Великобританії. У ньому лише 600 основних товарів - менше, ніж ви могли б знайти у вашому місцевому магазині куточок сьогодні - все за дуже низькими цінами. Для багатьох продуктів, включаючи масло, чай і кетчуп, було запропоновано лише один, зазвичай незнайомий бренд. Для покупців, які звикли до достатку Tesco і Sainsbury's, які домінували в британському продуктовому секторі з тисячами продуктів і брендів, делікатесами, великими холодильниками і проходами, зібраними зі свіжими фруктами і овочами, асортимент здавався б невтішним.

Менеджери цього нового магазину, який називався Альді , не поспішали розміщати жодного оголошення, яке оголосило про його прибуття - навіть не підписання «Відкриття незабаром» за межами магазину. Стрічкові ліхтарі висвітлювали магазин площею 185 кв. Метрів, а з стелі підвішували плакати з переліком цін на товари, складені на дерев'яних піддонах або виставлені на металевих полицях у відкритих картонних коробках.

Депозит у розмірі 1 фунта стерлінгів дозволив вам зайняти тролейбус, але кошиків не було. Асистенти, які були навчені запам'ятовувати ціну кожного товару в магазині, були настільки швидкими, що покупці відчували те, що деякі приходять називати «Aldi panic» - страх, що ви не можете упакувати свій товар досить швидко.

Магазин приймає готівку, але не чеки або картки. Клієнти, які шукають деталізовані надходження, розчаровані.

Інформація про власників Aldi була такою ж обмеженою, як декор. Більшість повідомлень повідомляє лише про те, що компанія належить до скромної і вражаючо багатих пар німецьких братів, Карла і Тео Альбрехта, які обидва воювали у другій світовій війні і чиє прагнення до конфіденційності досягло крайності після викрадення Тео за викуп у 1970-х роках. У Німеччині Альбрехти мали надзвичайно популярний ланцюжок похмурих сюжетів: брати розділили країну на окремі феоди, кожен з яких контролював ринок на половині території.

3

Але більшість людей були впевнені, що вони зникнуть у Британії, де було помітне снобізм про дисконтні магазини. Коли наступного року репортер «Таймс» відвідав магазин «Алді» в Бірмінгемі, він вважав, що він представляє «анонімне, трохи тривожне обличчя продовольчих магазинів 1990-х років», без будь-яких претензій на витонченість. "Один марно дивиться на авокадо або ківі."

Британські гіганти супермаркетів, чиї 7% прибутку були найвищими у світі, були ще більш невтішними. Sainsbury зауважив на відсутність обслуговування, що було важливо для британських клієнтів. "Ми вітаємо прихід Aldi та інших щоб прибути," сказав Tesco керуючий директор Девід Malpas. "Ми можемо жити досить щасливо в нашій частині ринку, і вони можуть жити в своїх".

Довгий час здавалося, що він був правильний. У 1999 році, коли Walmart купив Asda, третій за величиною продуктовий ланцюжок у Великобританії, Financial Times зазначив, що Aldi зробила «невеликий вплив у Великобританії», оскільки клієнти не були настільки чутливими до ціни, як американці або континентальні європейці. Німецькі покупці, як відомо, взяли це в крайності: один з найбільших роздрібних продавців електроніки в країні, Сатурн, навіть прийняв "Економність - сексуальність" як маркетингове гасло. До 2009 року - після майже двох десятиліть - ринкова частка Aldi становила всього 2%, подібно до ринкової німецької конкурента і імітатора Lidl , яка розпочалася у Великобританії незабаром після Aldi.

Sainsbury''s прочитаний люблять класичний приклад бізнес hubris. У той час як великі супермаркети дрімали, переконані, що багато людей не побачать мертвих у магазині знижок, німецькі ланцюги спокійно перетворили сектор на голову. Майже дві третини домогосподарств відвідують філію Aldi або Lidl щонайменше раз на 12 тижнів, повідомляє дослідницька компанія Kantar Worldpanel.

У 2017 році Aldi обігнала Co-op, щоб стати п'ятим найбільшим роздрібним дилером у Великобританії; сьогодні вона має частку на ринку 7,5%, наближаючись до четвертого місця Morrisons, з 10,6%. Lidl має 5,3%, більше, ніж Waitrose. Більше того, два дискаунтера продовжують швидко зростати - відкриваючи в середньому один новий магазин щотижня, часто в більш багатих містах .

Висмоктуючи покупців і, як стверджує колишній генеральний директор Aldi UK Пол Фолі, "висмоктуючи прибутковість з промисловості", норма прибутку в 2-3% тепер є нормою - дві німецькі компанії змусили "велику чотири" - супермаркети, щоб вжити рішучих заходів. Моррісонс закрив магазини і звільнених працівників, в той час як Сеінзбері і Asda, відчайдушний , щоб скоротити витрати і зупинити втрати частки ринку, оголосила про пропонованої £ 13 млрд злиття в травні, що конкуренція сторожового Великобританії в даний час неможливо , щоб заблокувати . Tesco, тим часом, скоротив свій асортимент продукції і купив оптовик знижки Booker. У вересні, в запізнілому визнанні, що головна загроза для його бізнесу походить від Aldi і Lidl, Tesco запустила свій власний ланцюжок знижок, званий Jack's .

Sainsbury's-Asda merger in doubt over 'extensive competition concerns'
Supermarkets will continue to press case after ‘fundamentally flawed’ CMA analysis
Julia Kollewe and Jasper Jolly

Wed 20 Feb 2019 08.02 GMT

Злиття Sainsbury's-Asda викликає сумніви щодо "великих проблем конкуренції"
Супермаркети продовжуватимуть висвітлювати справи після «фундаментально-недосконалого» аналізу CMA
Джулія Коллеве і Джаспер Джолі
Ср 20 лют 2019 08.02 GMT

https://www.theguardian.com/business/20 … ompetition

Tesco opens discount store Jack's to take on Lidl and Aldi
https://www.theguardian.com/business/20 … -lidl-aldi

Grocer lays down gauntlet to German rivals by promising to be ‘cheapest in town’
Sarah Butler and Zoe Wood
Wed 19 Sep 2018 17.29 BST

4

Ці зміни в галузі часто приводять до новин, тому що супермаркети є важливими для економіки: з більш ніж 300 000 співробітників Tesco є найбільшим роботодавцем у приватному секторі Великобританії і найбільшим роздрібним магазином будь-якого роду. Але ми також уважно стежимо за цими історіями для більш сентиментальних причин: продуктові магазини - це інтимна частина нашого життя. Нам не потрібно купувати книги або фантазії, але нам потрібно їсти.

Більшість з нас магазин щотижня, в одному магазині кожен раз. Традиційно ми вибрали магазин для зручності - адже певний магазин знаходився поруч, і тому ми знали, на якому шляху можна знайти великий вибір наших улюблених продуктів і брендів - і лояльність. Дослідження показують, що багато хто з нас також вибрали бакалійника через те, як ми сприймали себе з погляду класу і статусу . На початку 2000-х років, до зростання Альді, Пітер Джексон, професор людської географії в Університеті Шеффілда, зазначив, що британські покупці, схоже, хочуть «середовища, де вони будуть оточені такими людьми», з якими вони відчувають себе комфортно.

'I'm rich and I'm living well. Shopping here is part of that'

https://www.theguardian.com/lifeandstyl … k.shopping
Together they empty our pockets of an eye-popping £75bn a year - little wonder that Britain's supermarkets invest so much effort in cornering their share. So just how do they go about attracting their customers? Do we select them - or do they select us? Stuart Jeffries on why your choice of supermarket says more about you than you think
Stuart Jeffries

Fri 12 Mar 2004 09.45 GMT First published on Fri


Вы здесь » Нотатник » Бізнес,торгівля,економіка » The Aldi EFFECT(Британський успіх супермаркету)